Let's just say that my relationship with Fleet Foxes was not one of "love at first listen." My appreciation of their work took some time. Last night I purchased their EP album Sun Giant, and it is...beautiful.
Two days ago the appliance man came to our apartment and produced one single bra underwire from the belly of our ailing washing machine. That's not embarrassing at all.
We started cutting out the patterns for our dresses yesterday. I purchased a pretty periwinkle fabric. Oh, and I had this brilliant idea. So you know how we have the "understood you" in the English language? Example: Go to the store or take me to the game! In both cases the subject of the sentence is an implied "you." So the sentences could be constructed like so: You go to the store or you take me to the game! What if we had the "understood I?" It's used all the time! You encounter it abundantly in creative works because sometimes it makes sentences more lyrical and succint, although they're not technically sentences and I personally use it all the time as well. Watch and see how this works (that was just a use of the "understood you").
Took the dog to the vet today. She was not happy about it and neither was I.
or
Visited Hancock's last week to decide on the fabric for my final project. Man, I am so indecisive.
Neither of the first sentences technically has a subject. I think the concept also lends itself to a more conversational tone. Just an idea.
Had a dream last night that I was in a thrift store and kept finding all this money in old purses and I couldn't decide if I should keep it or return it to the store. An overly-guilty conscience haunts my existence.
Accidentally come across this poster online and loved it:
No comments:
Post a Comment